ATLAS: traduzione automatica nella Lingua dei Segni
di
Alberto Morello e Paolo Prinetto
Il progetto ATLAS ha lo scopo di realizzare un sistema per tradurre dalla lingua italiana scritta alla Lingua del Segni Italiana (LIS) e di visualizzare il risultato direttamente su supporti diversi attraverso personaggi virtuali. Il sistema, facendo ricorso ad approcci sia statistici sia basati su regole, traduce prima un testo italiano in un linguaggio intermedio, che convoglia sia elementi di informazione linguistica sia di visualizzazione. Rappresentazioni intermedie vengono poi utilizzate da un sistema di pianificazione per generare sia lo scenario in cui saranno eseguiti i segni sia i comandi relativi motore grafico. Il servizio è destinato alla distribuzione mediante diverse piattaforme, tra cui DVB, mobile, DVD, e web. L’articolo presenta l’organizzazione complessiva del sistema ATLAS, l’architettura e le basi di conoscenza.